Paternalistische Spuren im Original und in den Übersetzungen: Diskurslinguistische Schlaglichter auf die mauritische Proklamation zur Abschaffung der Sklaverei (1835) in ihrer englischen, französischen und kreolischen Fassung.

Mayr P (2026)


Publication Language: German

Publication Type: Journal article, Original article

Publication year: 2026

Journal

Book Volume: 68

Pages Range: 85-103

Authors with CRIS profile

How to cite

APA:

Mayr, P. (2026). Paternalistische Spuren im Original und in den Übersetzungen: Diskurslinguistische Schlaglichter auf die mauritische Proklamation zur Abschaffung der Sklaverei (1835) in ihrer englischen, französischen und kreolischen Fassung. Moderne Sprachen, 68, 85-103.

MLA:

Mayr, Paul. "Paternalistische Spuren im Original und in den Übersetzungen: Diskurslinguistische Schlaglichter auf die mauritische Proklamation zur Abschaffung der Sklaverei (1835) in ihrer englischen, französischen und kreolischen Fassung." Moderne Sprachen 68 (2026): 85-103.

BibTeX: Download