Übersetzung und Identität. Überlegungen zu Intentionen und Kontexten des Iberischen Übersetzungswerkes im Mittelalter

Maser M (2007)


Publication Type: Book chapter / Article in edited volumes

Publication year: 2007

Edited Volumes: Grenzräume und Grenzüberschreitungen im Vergleich. Der Osten und der Westen des mittelalterlichen Lateineuropa

Series: Europa im Mittelalter. Abhandlungen und Beiträge zur historischen Komparatistik

City/Town: Berlin

Book Volume: 9

Pages Range: 241-260

Authors with CRIS profile

How to cite

APA:

Maser, M. (2007). Übersetzung und Identität. Überlegungen zu Intentionen und Kontexten des Iberischen Übersetzungswerkes im Mittelalter. In Klaus Herbers; Nikolas Jaspert (Eds.), Grenzräume und Grenzüberschreitungen im Vergleich. Der Osten und der Westen des mittelalterlichen Lateineuropa. (pp. 241-260). Berlin.

MLA:

Maser, Matthias. "Übersetzung und Identität. Überlegungen zu Intentionen und Kontexten des Iberischen Übersetzungswerkes im Mittelalter." Grenzräume und Grenzüberschreitungen im Vergleich. Der Osten und der Westen des mittelalterlichen Lateineuropa. Ed. Klaus Herbers; Nikolas Jaspert, Berlin, 2007. 241-260.

BibTeX: Download