Unmögliche Übersetzung? Überlegungen zu einer nicht-essentialistischen Hermeneutik des Alten Testaments

Schäfer M (2018)


Publication Language: German

Publication Type: Book chapter / Article in edited volumes

Publication year: 2018

Edited Volumes: Verwandlungen. Vom Über-Setzen religiöser Signifikanten in der Moderne. FS Andreas Nehring

City/Town: Stuttgart

Pages Range: 22-25.

Authors with CRIS profile

How to cite

APA:

Schäfer, M. (2018). Unmögliche Übersetzung? Überlegungen zu einer nicht-essentialistischen Hermeneutik des Alten Testaments. In Burkhardt, Stephanie/Wiesgickl, Simon (Hrg.), Verwandlungen. Vom Über-Setzen religiöser Signifikanten in der Moderne. FS Andreas Nehring. (S. 22-25.). Stuttgart.

MLA:

Schäfer, Manuel. "Unmögliche Übersetzung? Überlegungen zu einer nicht-essentialistischen Hermeneutik des Alten Testaments." Verwandlungen. Vom Über-Setzen religiöser Signifikanten in der Moderne. FS Andreas Nehring. Hrg. Burkhardt, Stephanie/Wiesgickl, Simon, Stuttgart, 2018. 22-25.

BibTeX: Download